English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | English term or phrase: in material accordance | Bonjour j'ai du mal à tourner ma phrase et notamment l'expression ci-dessus.
The Software shall be deemed to be Accepted upon the earlier of:
expiration of thirty (30) days after Delivery, or notification that the Software was installed in the case of clause 14.2.1, provided that the period shall be equitably extended by reason of failure of the Software to comply in material accordance with the Documentation, in which case the Software shall be deemed Accepted when the Company has overcome such failures; or
Quelqu'un pourrait-il m'aider ? |
| Emie AmadeiKudoZ activityQuestions: 348 ( 8 open) ( 3 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 0 France
| Local time: 14:29
|
|
| pour l'essentiel conformément | Explanation: the Software (but not Updates) shall function in material accordance with the Specifications, provided the Software is used in the manner permitted in the foregoing license
le Logiciel (et non les Mises à Jour) fonctionnera pour l'essentiel conformément aux Spécifications, à condition que le Logiciel soit utilisé conformément à la présente licence |
| Selected response from:
 Sylvie Chartier Canada Local time: 08:29
|
Grading comment merci pour votre aide ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
|