ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Law (general)

model

French translation: contrat de services type client/consultant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:model
French translation:contrat de services type client/consultant
Entered by: Emie Amadei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 Jan 26, 2012
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: model
«Agreement» means the Conditions of the Client/Consultant Model Services Agreement (General Conditions and Particular Conditions) together with Appendix 1....

Comment traduisez-vous "Model Services Agreement " ?

Merci pour votre aide
Emie Amadei
France
Local time: 14:29
contrat de services type client/consultant
Explanation:
Je pense qu'il faut prendre l'expression dans son ensemble, car il s'agit là d'un type de contrat spécifique à la relation commerciale client/consultant.
Selected response from:

Alain Marsol
Local time: 14:29
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Contrat cadre de servicesEmiliano Pantoja
3contrat de services type client/consultant
Alain Marsol


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Client/Consultant Model Services Agreement
contrat de services type client/consultant


Explanation:
Je pense qu'il faut prendre l'expression dans son ensemble, car il s'agit là d'un type de contrat spécifique à la relation commerciale client/consultant.

Alain Marsol
Local time: 14:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Contrat cadre de services


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Local time: 14:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yves la
17 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: