English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Testament | | English term or phrase: distributions in case or in kind | Dans le cadre des pouvoirs conférés à l'exécuteur testamentaire:
to make distributions in case or in kind (including non-pro rata distributions of undivided interests in property), at such values as my Executor shall determine; to make any income tax elections concerning in-kind distributions, and in making such distributions the Executor may allocate assets to a particular beneficiary without regard to the basis of such assets.
Merci |
|  Magali BrazierKudoZ activityQuestions: 396 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 43 closed without grading) Answers: 129 France
| Local time: 14:29
|
|
| French translation:en espèces ou en nature | Explanation: J'ai l'impression qu'il y a une coquille dans le texte source...
-------------------------------------------------- Note added at 2 days5 hrs (2012-02-05 16:55:52 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Effectivement, ce n'est pas une coquille. Au temps pour moi ;) |
| Selected response from:
 Alain Marsol Local time: 14:29
|
Grading comment Merci. Pas de coquille apparemment. L'expression semble exister. http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61988C0171:FR:HTML (et en ENG: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61988C0171:EN:HTML) - par. 6 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
|