05:53 Jun 29, 2004 |
English to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guereau France Local time: 15:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | instruction (de l')opérateur |
|
instruction (de l')opérateur Explanation: Traduction : instruction dématérialisée authentifiée attribuable à un opérateur Par "dématérialisée" il faut entendre "immatérielle", c'est à dire ne passant pas par du papier. L'instruction en question est un ordre ou une commande. Du langage informatique on sait qu'on dit "instruction opérateur". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.