KudoZ home » English to French » Law/Patents

RE-DIRECT EXAMINATION OR REPLY EXAMINATION

French translation: réinterrogatoire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:re-direct examination=redirect examination=reply examination
French translation:réinterrogatoire
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:23 May 13, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents / DROIT - IMMIGRATION
English term or phrase: RE-DIRECT EXAMINATION OR REPLY EXAMINATION
DROIT - ADMINISTRATION DE LA JUSTICE

The twenty day period may be extended, on consent, to up to a total of thirty days from the date your affidavit is filed. Extensions for longer periods of time may be granted by the Court, on motion by a party, in extraordinary circumstances.
***
After the applicant's counsel finishes asking you questions, your Justice counsel may ask questions. This is called RE-DIRECT EXAMINATION OR REPLY EXAMINATION. The purpose of re-direct examination is to try to clarify the testimony you gave to applicant's counsel and not to set out your version of the case in full.
Bernard
réinterrogatoire
Explanation:
Ciao,
M.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-13 03:39:03 (GMT)
--------------------------------------------------

a site:
http://decisions.fct-cf.gc.ca/cf/1998/t-1970-94.html
Selected response from:

Massimo Gaido
United States
Local time: 01:12
Grading comment
Oui!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1réinterrogatoire
Massimo Gaido


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
réinterrogatoire


Explanation:
Ciao,
M.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-13 03:39:03 (GMT)
--------------------------------------------------

a site:
http://decisions.fct-cf.gc.ca/cf/1998/t-1970-94.html

Massimo Gaido
United States
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Oui!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx3005andre: Ou replique a l'interrogatoire principal.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search