GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:01 May 13, 2002 |
English to French translations [PRO] Law/Patents / assurances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: depgrl (X) | ||||||
Grading comment
|
franchises/déductibles et retenues de garantie auto-assurées Explanation: www.granddictionnaire.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
toutes charges déductible ou pour la conservation d'une assurance personel. Explanation: Ceci est la plus proche traduction de la partie demander.Si vous avez besoin de tout le texte faite le moi savoir. Reference: http://[email protected] Reference: http://[email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
franchise absolue ; rétentions auto-assurées Explanation: Ce que l'on appelle en anglais un "deductible" ne peut pas toujours être traduit par "franchise" tout court en français. Un "deductible" est un type parmi plusieurs types de "franchise" qui existent. « franchise absolue » = deductible 1 - Internat Dic of Insurance, Ctd Instit of Bankers, ISBN 1-57958-161-7. Deductibles/franchises/excess are not interchangeable. A deductible is the initial amount of a loss paid by the insured party in commercial insurance. It's a large excess. Excess is the sum an insured party agrees to contribute to any claim. A franchise is quite different. It is a figure below which the insurer does not have to pay the claim. Any loss above the franchise in paid in full. Self-insurance : result of a decision to stand the risk of a loss than pay a premium to an insurance company to cover it. It is used by large organizations which set aside a fund to meet losses. It is not really insurance at all. **************************** 1 - http://www.actuaries.ca/publications/lexicon/lextd.html deductible = franchise, franchise absolue, franchise toujours absolue, franchise forfaitaire (LGA) 2 - http://www.ultima.qc.ca/francais/Glossaire/Main.asp?submit=1... La franchise est la partie des dommages qu'un sinistré doit payer et qui est déduite des prestations qui lui sont versées. C'est une partie du sinistre qui reste à la charge de l'assuré, que cette partie soit fixe ou proportionnelle. Une franchise peut être imposée par l'assureur ou le résultat d'une négociation entre les parties. Il existe de très nombreuses catégories de franchise. Une franchise peut être relative (ou franchise simple). Dans ce cas, vous êtes indemnisé intégralement dès que le montant de la franchise est dépassé. Autrement, une franchise est dite absolue, elle s'applique toujours. Vous pouvez demander le rachat de la franchise moyennant le paiement d'une surprime. Franchise absolue est une somme d'argent, ou un pourcentage du montant du sinistre ou un pourcentage du montant de la garantie qui viendra toujours en déduction de l'indemnité. Une franchise relative est une somme d'argent, ou un pourcentage du montant de la garantie qui s'applique si et seulement si le montant de l'indemnité est inférieur ou égal à la franchise relative. Dans le cas contraire, si le montant de l'indemnité est supérieur à la franchise relative, il n'y a pas de franchise. Montant que vous vous engagez, par contrat, à assumer vous-même en cas de sinistre. C'est ce qu'on appelle communément le «déductible». Une franchise est un montant que l'on déduit de l'indemnité versée à l'assuré à la suite d'un sinistre couvert par le contrat 3 – www.granddictionnaire.com * retention Syn.retention limit rétention n. f. Syn.plein de rétention n. m. plein de conservation n. m. Terme(s) apparenté(s)priorité n. f. Déf. :Partie d'un risque que l'assureur est en mesure de garder à sa charge sans souscrire de réassurance. Note(s) :Le terme « rétention » désigne également le montant qui correspond au risque conservé par l'assureur qui souscrit une réassurance, par opposition à l'excédent, qu'il réassure.Les termes « rétention », « plein de conservation » et « plein de rétention » sont surtout utilisés dans les branches de réassurance proportionnelle. Dans un traité de réassurance non proportionnelle, on emploie le plus souvent le terme « priorité » pour désigner le montant ou la partie de risque que l'assureur garde à sa charge. [Office de la langue française, 2000] * self-insured = auto-assuré adj. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-13 17:37:21 (GMT) -------------------------------------------------- Une autre source avec des explications utiles : http://www.zurich-sport.fr/za/zsport/Clubzsport.nsf/15d14ad8... Franchise absolue : la franchise est déduite dans tous les cas du montant de l\'indemnisation à la victime du préjudice, et est dûe par l\'assuré. Franchise relative : l\'assureur n\'intervient que pour des dommages dont le montant est supérieur à la franchise. Dans ce cas, le préjudice est pris en charge intégralement. Exemple : si la franchise relative est de 2 000 F, et le préjudice de 5 000 F, l\'assureur prendra en charge 5 000 F. Si le préjudice est de 1 000 F, l\'assureur ne prendra rien en charge. Franchise cumulée : l\'assureur intervient pour les sommes supérieures au montant de la franchise, une fois que le préjudice atteint ce montant. La particularité étant que plusieurs sinistres du même assuré sur une période donnée sont pris en compte. Reference: http://www.actuaries.ca/publications/lexicon/lextd.html Reference: http://www.ultima.qc.ca/francais/Glossaire/Main.asp?submit=1... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.