KudoZ home » English to French » Law/Patents

show-how

French translation: transfert des savoirs

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:show-how
French translation:transfert des savoirs
Entered by: ADSTRAD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:52 May 26, 2002
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: show-how
Terme faisant partie d'une énumération de droits de propriété intellectuelle, à savoir, trading name, copyright, know-how, show-how....
Publius
United Kingdom
Local time: 04:07
transfert des savoirs
Explanation:
je ne pense pas que l'on puisse garder l'expression anglaise.
ou peut-être, formation du personnel, selon le contexte
Selected response from:

ADSTRAD
Local time: 05:07
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1savoir-montrerDPolice
4"expertise"xxxCHENOUMI
4transfert de connaissancesthierry2
4educationzaphod
4show-how
spencer
4transfert des savoirs
ADSTRAD


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
show-how


Explanation:
je crois quíl faut le garder tel quel

spencer
Romania
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transfert des savoirs


Explanation:
je ne pense pas que l'on puisse garder l'expression anglaise.
ou peut-être, formation du personnel, selon le contexte

ADSTRAD
Local time: 05:07
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 121
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
savoir-montrer


Explanation:
sur le modèle de "know-how" = savoir-faire


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF8&oe=UTF8&q=savoir+...
DPolice
Local time: 05:07
PRO pts in pair: 779

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sue Crocker
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
education


Explanation:
hateful buzz word

zaphod
Local time: 05:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 916
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transfert de connaissances


Explanation:
none

thierry2
PRO pts in pair: 336
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"expertise"


Explanation:
Ne serait-ce pas une forme d'expertise?

Je le comprends comme tel.

A Vous.

xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1262
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search