11:54 Oct 29, 2002 |
English to French translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: JCEC Canada Local time: 19:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Phrase |
| ||
5 | sera interprété... |
| ||
4 +1 | sera interprete conformement a la loi d'Angleterre... seuls... Contrat |
|
sera interprété... Explanation: conformément à la loi d'Angleterre expérience juridique -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-29 11:58:17 (GMT) -------------------------------------------------- et des tribunaux anglais aura compétence exclusive en ce qui concerne toute question relative à ce contrat. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |