KudoZ home » English to French » Law/Patents

contributing participant

French translation: (directement) parties prenantes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:29 Jan 6, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: contributing participant
dans un contrat

les ministres ... ci-après dénommés "contributing participants"
anne-lise
French translation:(directement) parties prenantes
Explanation:
le directement est en option, un peu redondant

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-06 17:54:12 (GMT)
--------------------------------------------------

ou bine plus simplement encore \"directement concernés\", ça ferait parfaitement l\'affaire à mon avis avec moins de jargon
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 23:48
Grading comment
merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3contributaires
GILOU
4 +1participants contributeurs
NancyLynn
4(directement) parties prenantes
cjohnstone
3participants actifs ?Elisabeth Toda-v.Galen
3participants contribuants
Florence LOUIS


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
participants contributeurs


Explanation:
traduction directe

NancyLynn
Canada
Local time: 17:48
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 853

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Donzelli-Gaudet
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
contributaires


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-06 15:34:30 (GMT)
--------------------------------------------------

et non contribuables

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-06 15:35:24 (GMT)
--------------------------------------------------

les biens au bureau approprié, antérieurement à l\'enregistrement de l\'acte, du
transport, du transfert, du contrat de vente ... Responsabilité du contributaire. ...
laws.justice.gc.ca/fr/B-3/38641.html - 101k - En cache - Pages similaires

Règles générales sur la faillite et l\'insolvabilité
... par ses mandataires, ses employés ou toute personne engagée par lui à contrat
respectent les ... 104. (1) Dans le présent article, ?? contributaire ?? s\'entend


GILOU
France
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 72115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Dupont
4 mins

agree  Anna Taylor: oui. cela empeche une redondance un peu lourde.
2 hrs

agree  Michel Dessaintes: Oui, Anna
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
participants actifs ?


Explanation:
par opposition à "passif" qui équivaut à "non contributif"

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1164
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
participants contribuants


Explanation:
Je n'ai pas trouvé l'expression exacte, mais Granddictionnaire traduit "contributing government" par "gouvernement contribuant"


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Florence LOUIS
France
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 163
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(directement) parties prenantes


Explanation:
le directement est en option, un peu redondant

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-06 17:54:12 (GMT)
--------------------------------------------------

ou bine plus simplement encore \"directement concernés\", ça ferait parfaitement l\'affaire à mon avis avec moins de jargon

cjohnstone
France
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search