balance

French translation: évaluer par rapport à, faire la part de et de, trouver un équilibre entre ..et

11:52 Jan 13, 2003
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: balance
To conclude to the existence or non-existence of pre-contractual liability, it is absolutely necessary to balance the individual freedom to contract, as a main principle of life in society, and the protection that must reasonably be granted to the general duty of good faith.
Sylvie André
France
Local time: 07:59
French translation:évaluer par rapport à, faire la part de et de, trouver un équilibre entre ..et
Explanation:
NA
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 07:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5équilibrer
IsaPro
4 +1évaluer par rapport à, faire la part de et de, trouver un équilibre entre ..et
cjohnstone
3maintenir en équilibre / étre complementaire(s)
EDLING (X)
1trouver un équilibre entre
C.A.Joseph


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
maintenir en équilibre / étre complementaire(s)


Explanation:
+

EDLING (X)
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
équilibrer


Explanation:
Tout bêtement...

IsaPro
France
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 625
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
évaluer par rapport à, faire la part de et de, trouver un équilibre entre ..et


Explanation:
NA

cjohnstone
France
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Dupont (X)
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
trouver un équilibre entre


Explanation:
That's it

C.A.Joseph
France
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 80
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search