KudoZ home » English to French » Law/Patents

interrupted basis

French translation: sur une base temporaire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:interrupted basis
French translation:sur une base temporaire
Entered by: Francis MARC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:13 Jan 14, 2003
English to French translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: interrupted basis
you will no longer be covered for accidents – except if you are certain of being covered, on an interrupted basis, by another employer.
Je précise que cela concerne la Suisse, qu'il s'agit d'une réponse à une lettre de démission
Wingspan
Local time: 05:07
sur une base temporaire
Explanation:
temporaire est forcément interrompu à un moment donné, mais c'est plus clair à comprendre je crois pour une période de couverture d'assurance
Selected response from:

Francis MARC
Lithuania
Local time: 06:07
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3sur une base temporaire
Francis MARC
4 +1de manière interrompue / intermittenteJH Trads
3base d'emploi discontinu
Germaine


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
de manière interrompue / intermittente


Explanation:
HTH

JH Trads
United States
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1089

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: intermittante yes
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sur une base temporaire


Explanation:
temporaire est forcément interrompu à un moment donné, mais c'est plus clair à comprendre je crois pour une période de couverture d'assurance

Francis MARC
Lithuania
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Dupont
32 mins

agree  Lionel Lumbroso: logique et idiomatique, en effet
2 hrs

agree  annerp
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
base d'emploi discontinu


Explanation:
dans le sens où la couverture offerte par l'employeur en question reste en vigueur même entre les périodes d'emploi.

"Cas des salariés ayant moins d'un an d'ancienneté et plus de trois mois d'ancienneté continue ou discontinue:
En cas d'ancienneté discontinue, celle-ci (l'indemnité) sera appréciée dans la limite d'un plancher d'au moins soixante-quinze jours discontinus et réellement travaillés sur une période de douze mois précédant l'arrêt."
http://www.onlineformapro.com/espaces/formateur/conven/conve...

Germaine
Canada
Local time: 23:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3681
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search