out of the way of

French translation: n'entrent pas dans le cadre de

13:13 Jun 20, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Linguistics
English term or phrase: out of the way of
Since this Taq patent could or can only be commercialized via a product that fits within the frame of the patent claims and independently from the PCR process patent rights, you can now access a simple, clear, safe and qualitatively high value added solution in the interest of your customers and your company, because these new xxx products are out of the way of this Taq product patent.

merci
Stephanie Huss
France
Local time: 09:44
French translation:n'entrent pas dans le cadre de
Explanation:
Une suggestion...
Selected response from:

Orianne Gogo-Mulot
France
Local time: 09:44
Grading comment
merci oriane et à tous / toutes !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2n'entrent pas dans le cadre de
Orianne Gogo-Mulot
4sont hors de la portée
Paul Hirsh
3à l'abri de
CMJ_Trans (X)
2n'ont pas (plus) de conflit avec
RHELLER


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
à l'abri de


Explanation:
n'entrent pas dans le champ de

CMJ_Trans (X)
Local time: 09:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 106
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
n'entrent pas dans le cadre de


Explanation:
Une suggestion...

Orianne Gogo-Mulot
France
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
merci oriane et à tous / toutes !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: ou ne sont pas conformes à....
1 min
  -> Oui, aussi. Merci Gilles.

agree  PFB (X)
1 hr
  -> Merci Philippe
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
n'ont pas (plus) de conflit avec


Explanation:
possibilité

RHELLER
United States
Local time: 01:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sont hors de la portée


Explanation:
...

Paul Hirsh
France
Local time: 09:44
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search