Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: ...setting expectations about treatment outcomes....

French translation: quant aux résultats qu´ils peuvent espérer (du traitement)



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...setting expectations about treatment outcomes....
French translation:quant aux résultats qu´ils peuvent espérer (du traitement)
Entered by:NewCal
Options:
- Contribute to this entry

6:35am May 5, 2006Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Medical - Linguistics / medical treatment
English term or phrase: ...setting expectations about treatment outcomes....
It is equally important to provide all patients with thorough education that includes setting expectations about treatment outcomes as well as explaining the nature of the treatment.

Context : patient safety indication related to the use of a particular medical piece of equipment.

Thanks for your help.
NewCal
New Caledonia
quant aux résultats qu´ils peuvent espérer (du traitement)
Explanation:
Tournure de phrase idiomatique: il me semble que cette tournure permet de transposer le doute qui semble subsister quant à la valeur réelle des résultats. Bonjour à Nouméa!!!et bon courage
Selected response from:

Benedicte Taillard
Spain
Note from asker to answerer
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1quant aux résultats qu´ils peuvent espérer (du traitement)
Benedicte Taillard
3 +1voir ci-dessousAlbert Golub
3...Expliquer aux patients ce qu'est le traitement et ce qu'ils peuvent en attendre...Najib Aloui


  


Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
quant aux résultats qu´ils peuvent espérer (du traitement)

Explanation:
Tournure de phrase idiomatique: il me semble que cette tournure permet de transposer le doute qui semble subsister quant à la valeur réelle des résultats. Bonjour à Nouméa!!!et bon courage

Benedicte Taillard
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Aurélie Houdelette
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
voir ci-dessous

Explanation:
Il est également important d'apporter à tous les patients des connaissances (une formation) approfondies incluant notamment la délimitation exacte des attentes pouvant être associées aux résultats du traitement et une explication liée à la nature de ce dernier.

Albert Golub
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree NancyLynn: la délimitation exacte des attentes pouvant être associées plutôt que "voiir ci-dessous" (Règle sur les KudoZ, 2.6)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...Expliquer aux patients ce qu'est le traitement et ce qu'ils peuvent en attendre...

Explanation:
L'inversion des termes "outcomes" et "nature" , plus logique à mon sens, permet une meilleure construction de phrase. Par ailleurs, que les patients (plutôt qu'un communauté scientifique anonyme) soient faits sujets de l'attente ne change rien au sens...Attendre est plus neutre qu'espérer, "possible outcomes" signifie que du bon comme du moins bon peuvent survenir...La prudence scientifique.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-05-05 16:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

Pour la phrase entière:
Il est également important de bien sensibiliser les patients, de leur expliquer ce qu'est le traitement et de leur dire ce qu'ils peuvent en attendre.

Najib Aloui
Algeria
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list