GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 Feb 13, 2007 |
English to French translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hirselina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | jeu de mot sur "black tie affair", tout le monde vient en cuir noir, à mon avis |
| ||
3 | soirée tenue motard |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
a black leather affair jeu de mot sur "black tie affair", tout le monde vient en cuir noir, à mon avis Explanation: Since this dream was achieved from the back of Harley Davidson motorcycle, Robin will be holding a "Black Leather Affair" auction --a take off on the traditional "Black Tie Affair", on November 16th at Harley Davidson of Seattle in Lynnwood, WA. Tickets http://www.virtualcoffee.com/articles/fall06/article3.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
black leather affair soirée tenue motard Explanation: this expression is making a reference to the English expression black tie affair which is used to describe the dress code for swanky events tenue de soirée would be the straight up term but for a biker event soirée tenue motard or something of that ilk would be in order Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.