ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Linguistics

Sight translation

French translation: traduction à vue


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sight translation
French translation:traduction à vue
Entered by: Philippe Boucry
Options:
- Contribute to this entry

18:34 Sep 21, 2009Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Linguistics / Interpretation
English term or phrase: Sight translation
Bonjour,
Comment dirait-on "sight translation" en français?
Comme le montre le texte, il s'agit d'une épreuve orale.
Il s'agit d'un examen destiné à des interprètes:

Oral Section
a. Consecutive interpreting
b. ***Sight translation*** of an English text
c. Questions regarding ethics
d. Interpreting of frequently asked questions

Written Section
a. Translation of medical terms
b. Matching listed terms and definitions
c. Naming body parts on a diagram
Sophieanne
United States
Local time: 08:53
traduction à vue
Explanation:
me semble-t-il...

LA TRADUCTION A VUE Introduction pour les étudiantsFormat de fichier: Microsoft Powerpoint - Version HTML
Traduction à vue : traduire oralement à partir d'un texte écrit. Se distingue d'une traduction ... La traduction à
Selected response from:

Philippe Boucry
France
Local time: 18:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9traduction à vuePhilippe Boucry
4 +3traduction à vue
Stéphanie Soudais


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
sight translation
traduction à vue


Explanation:
me semble-t-il...

LA TRADUCTION A VUE Introduction pour les étudiantsFormat de fichier: Microsoft Powerpoint - Version HTML
Traduction à vue : traduire oralement à partir d'un texte écrit. Se distingue d'une traduction ... La traduction à

Philippe Boucry
France
Local time: 18:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michèle Voyer
1 min

agree  solarstone
6 mins

agree  Anne Girardeau
19 mins

agree  gsloane
1 hr

agree  Francoise Vogel: oui à tous les deux ...
1 hr

agree  Beila G.
3 hrs

agree  André Vanasse
10 hrs

agree  Hélène ALEXIS
11 hrs

agree  Ana Irena Hudi
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sight translation
traduction à vue


Explanation:
L'interprète fera ainsi rapidement ce qu'on appelle la traduction à vue en « lisant » directement dans la langue cible le texte écrit dans la langue source. Pour des textes de plus de 1000 mots (environ 100 lignes), une pré-traduction devient nécessaire.
http://www.eurologos.com/fr-3s-interpretation-interpliaison-...

Stéphanie Soudais
France
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Girardeau
18 mins

agree  Hélène ALEXIS
11 hrs

agree  Amandine Fievet
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: