ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Linguistics

hacks and flacks event


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:15 Nov 24, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: hacks and flacks event
On parle d'un événement "hacks and flacks" dans un programme de réunion. L'événement a lieu en fin de journée. Pas + de contexte... Des idées?
Simon S
Local time: 03:43

Summary of reference entries provided
hacks and flacks (writers versus publicists)polyglot45

Discussion entries: 2





  

Reference comments


42 mins
Reference: hacks and flacks (writers versus publicists)

Reference information:
http://www.mediabistro.com/articles/cache/a1979.asp

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: