KudoZ home » English to French » Management

“off-line” conversations

French translation: Refuser d'écarter les conversations "hors sujet"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:03 Oct 23, 2006
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: “off-line” conversations
Here is a list of “meeting killers”.

Fail to invite people who should attend the meeting
Allow “monopolizers” to ruin the meeting
Come unprepared
Refuse to take “off-line” conversations off line
Fail to follow up after the meeting
Disband without summarizing the meeting

déjà, il y a une erreur car il y a deux fois 'off-line' mais j'hésite sur le sens : hors ligne, en différé ? merci !
Krystrad
Local time: 00:31
French translation:Refuser d'écarter les conversations "hors sujet"
Explanation:
C-a-d de virer (refuse to take off-line) les conversations hors sujet (off-line)
Il en va de même des conversations en aparté, pour la gestion des réunions
Selected response from:

hduverle
Local time: 18:31
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Refuser d'écarter les conversations "hors sujet"
hduverle


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Refuser d'écarter les conversations "hors sujet"


Explanation:
C-a-d de virer (refuse to take off-line) les conversations hors sujet (off-line)
Il en va de même des conversations en aparté, pour la gestion des réunions

hduverle
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ormiston: peut-être "échanges" mais d'accord avec "écarter"
1 hr

agree  jemo
3 hrs

agree  narasimha: c'est juste
10 hrs

agree  Frederic Rosard
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search