ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Management

continue to grow for that customer in the marketplace

French translation: augmenter sa part de marché par rapport au client concerné


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:continue to grow for that customer in the marketplace
French translation:augmenter sa part de marché par rapport au client concerné
Entered by: Stéphanie Soudais
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:04 Dec 8, 2006
English to French translations [PRO]
Social Sciences - Management
English term or phrase: continue to grow for that customer in the marketplace
Dernière question sur ce texte!

toujours pareil, si l'entreprise réussit à "abolir les frontières" entre ses différents bureaux internationaux, elle pourra :

a local office [can] win [a] work and builds the resume to continue to grow for that customer in the marketplace.

Problème de formulation
Stéphanie Soudais
France
Local time: 14:34
élargir le portefeuille de prestations fournies....
Explanation:
pour le compte du client en question

élargir sa part de marché par rapport au client concerné

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-08 12:48:16 GMT)
--------------------------------------------------

je ne pense pas - je crois qu'ils disent: by working together,, it will be possible to grow (i.e. to increase) the business done for or with that customer on the market - on parle beaucoup comme cela de nos jours. J'ai eu des échanges de la sorte rien que l'autre jour.

Nous serons en mesure de poursuivre note croissance sur le marché par rapport à ce client (quel qu'il soit)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-08 12:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

notre
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 14:34
Grading comment
Merci CMJ
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3élargir le portefeuille de prestations fournies....xxxCMJ_Trans


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
élargir le portefeuille de prestations fournies....


Explanation:
pour le compte du client en question

élargir sa part de marché par rapport au client concerné

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-08 12:48:16 GMT)
--------------------------------------------------

je ne pense pas - je crois qu'ils disent: by working together,, it will be possible to grow (i.e. to increase) the business done for or with that customer on the market - on parle beaucoup comme cela de nos jours. J'ai eu des échanges de la sorte rien que l'autre jour.

Nous serons en mesure de poursuivre note croissance sur le marché par rapport à ce client (quel qu'il soit)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-08 12:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

notre

xxxCMJ_Trans
Local time: 14:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 221
Grading comment
Merci CMJ
Notes to answerer
Asker: au profit du client, peut-être?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: