ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Management

approaches implementation

French translation: se lance dans la réalisation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:approaches implementation
French translation:se lance dans la réalisation
Entered by: Mokhtar Oussama Alliouche
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:09 Jan 19, 2011
English to French translations [PRO]
Management
English term or phrase: approaches implementation
You will find 8 modules, each of which contains a key element of your health & safety management programme. It is suggested that a unit **approaches implementation** by doing one module at a time, beginning with the Start Up level
Mokhtar Oussama Alliouche
Algeria
Local time: 15:25
se lance dans la réalisation
Explanation:
on pourrait choisir d'autres verbes : engager la réalisation......
Selected response from:

polyglot45
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1se lance dans la réalisationpolyglot45
3 +1aborde la mise en oeuvre
FX Fraipont
3instaure le programmeBrigitteParadis


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
se lance dans la réalisation


Explanation:
on pourrait choisir d'autres verbes : engager la réalisation......

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
0 min
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aborde la mise en oeuvre


Explanation:
du programme

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 195

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mimi 254
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
instaure le programme


Explanation:
... en le réalisant, un module à la fois, ...

BrigitteParadis
Canada
Local time: 10:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: