ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Management

direct and lead

French translation: guider et diriger


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:direct and lead
French translation:guider et diriger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:54 Dec 28, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-12-31 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Management / Performance Appraisal
English term or phrase: direct and lead
He displays abilities to direct and lead his employees. JC has earned the respect and loyalty of his employees. He is always working towards goals established.
xxxcdurand2005
guider et diriger
Explanation:
Une idée : guider et diriger ses employés

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-12-28 15:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

Exemple :
Dans l'effort de groupe, les besoins du gestionnaire de se multiplier par la décentralisation et la délégation de pouvoirs. Le succès de manager dépend dans quelle mesure ils peuvent diriger, communiquer, motiver, guider et diriger les employés dans la réalisation des objectifs organisationnels.
Voir Compétences managériales sur http://fr.hicow.com/ressources-humaines/compétences/emploi-2...
Selected response from:

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 16:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4guider et diriger
Pascale van Kempen-Herlant
3 +3Diriger et mener
Charlene Siffre
5diriger et guider
Tristan Jimenez
3 +1animer et guiderpolyglot45
3guider et diriger
Margaret Rigaud


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
guider et diriger


Explanation:
"guider et diriger" is often translated as "to direct and lead". There are pages of examples of this use of the phrase on Google. See two examples below.


    Reference: http://learning.newhorizons.com/educate/nh3/catalog/Syllabus...
    Reference: http://www.mb.jobfutures.org/profiles/profile.cfm?noc=3113&l...
Margaret Rigaud
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
guider et diriger


Explanation:
Une idée : guider et diriger ses employés

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-12-28 15:06:51 GMT)
--------------------------------------------------

Exemple :
Dans l'effort de groupe, les besoins du gestionnaire de se multiplier par la décentralisation et la délégation de pouvoirs. Le succès de manager dépend dans quelle mesure ils peuvent diriger, communiquer, motiver, guider et diriger les employés dans la réalisation des objectifs organisationnels.
Voir Compétences managériales sur http://fr.hicow.com/ressources-humaines/compétences/emploi-2...

Pascale van Kempen-Herlant
Local time: 16:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margaret Rigaud: sorry, I didn't see your answer when I posted mine
5 mins
  -> Pas de problème Margaret. Cela se produit souvent avec les saisies de réponse sur Proz. Merci de votre "agree"

agree  Daniel Marquis: Oui, j'opterais aussi pour cette version.
3 hrs
  -> Merci Daniel

agree  Alcime Steiger: en effet il y a bien une nuance entre "guider" et "diriger" et qui correspond bien à "direct" et "lead".
20 hrs
  -> Merci Alcime

agree  mimi 254
20 hrs
  -> Merci Mimi
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
animer et guider


Explanation:
ou bien.....

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER: oui car guider et diriger, c'est un peu pareil
1 hr

neutral  Pascale van Kempen-Herlant: En réaction à ce que dit Gilles : en anglais "direct" et "lead" sont aussi très proches
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Diriger et mener


Explanation:
Autre alternative

Charlene Siffre
Spain
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: the leader idea ;-)
44 mins
  -> Merci Kashew! :)

agree  AllegroTrans
1 day8 hrs
  -> Merci AllegroTrans! :)

agree  enrico paoletti
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diriger et guider


Explanation:
Ce sont deux verbes "to direct" et "to lead". Traduction assez évidente sans contexte. Peut être attribué dans une idée, à diriger et guider à bien par exemple. "Lead" peut également vouloir dire "mener". Le leader est le meneur. Mais dans ce cas précis, ces 2 verbes ont pour traduction "diriger et guider".

Example sentence(s):
  • He's been asked to direct and lead properly his team.
  • On lui a demandé de diriger et de guider correctement son équipe.
Tristan Jimenez
France
Local time: 16:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: