The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-02-06 06:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to French translations [PRO] Marketing - Management | | English term or phrase: business-appropriate photo | Upload a business-appropriate photo to enhance your profile
J'ai mis 'professionnelle'. Mais, on pourrait penser que c'est fait par un pro ???
Je cherche à faire court....
Bonne fin de semaine à tous.... |
| GILLES MEUNIERKudoZ activityQuestions: 1060 (none open) ( 36 closed without grading) Answers: 25051 France
| | Local time: 16:27
|
| | photo professionnelle | Explanation: Je laisserais photo professionnelle. Dans ce contexte on comprend tout à fait de quoi il s'agît. |
| Selected response from:
Sonia Koprivica Spain Local time: 16:27
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:   officielle
Explanation: je continue à chercher....
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2012-02-03 06:19:53 GMT) --------------------------------------------------
Diffiicile de faire court en français ici...."Adaptée" ?....
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
56 mins confidence:  peer agreement (net): +1
1 hr confidence:   photo (professionnelle) représentative
Explanation: Une autre suggestion
photo (professionnelle) représentative ou photo professionnelle représentative
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-02-03 06:43:26 GMT) --------------------------------------------------
Gilles, je crois que vous avez déjà choisi une réponse... Alors trop tard... Vous êtes toujours très rapide à clore vos questions.
| | | Notes to answerer
Asker: Merci. Je n'ai pas fermé la question Pascale. Je laisse libre choix au peergrading....
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +2 photo professionnelle
Explanation: Je laisserais photo professionnelle. Dans ce contexte on comprend tout à fait de quoi il s'agît.
| Sonia Koprivica Spain Local time: 16:27 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
| Notes to answerer
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |