Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Marketing - Management | | English term or phrase: Business Intelligence | | Business Intelligence is part of the Corporate Strategy team at head office. It refers more to the types of information/knowledge the corporate strategy team collects as it relates to customers, competitors and suppliers. In addition the Corporate Strategy team can provide guidance on what information we should keep confidential and not share with outside organizations. |
| Marie-Andrée RoyKudoZ activityQuestions: 25 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 20
| Local time: 00:03
|
| | French translation:veille économique, veille stratégique | Explanation: Fiche du Grand dico terminologique
Domaine(s) :
- commerce
analyse du marché commercial
- gestion
. français
.
.
veille économique n. f.
Équivalent(s)
English business intelligence
.
Définition :
Ensemble des activités liées à la recherche, au traitement et à la diffusion de renseignements utiles à l'entreprise en vue de leur exploitation.
.
Sous-entrée(s) : .
terme(s) à éviter
intelligence économique
. Note(s) :
Il ne faut pas confondre la veille économique, la veille à la concurrence et la veille au marché. La veille à la concurrence se rapporte uniquement aux renseignements relatifs aux concurrents d'une entreprise, et la veille au marché, uniquement aux renseignements liés à l'environnement commercial de celle-ci. Quant à la veille économique, elle englobe tous les aspects de l'entreprise et comprend à la fois la veille à la concurrence et la veille au marché.
Voir aussi => http://www.managementmag.com/index.cfm/ci_id/1938/la_id/2.ht...
et autres documents dans ce site
|
| Selected response from:
 Robert Morin Local time: 01:03
| Grading comment Merci beaucoup, j'opte pour le terme veille stratégique qui se prête bien à mon contexte. Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
38 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |