KudoZ home » English to French » Marketing

Europe's Best Kept Secret

French translation: Le secret le mieux gardé de l'Europe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:36 Mar 28, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: Europe's Best Kept Secret
A product - something not a lot of people know about, but they wish they did...
OSW translation
Local time: 02:27
French translation:Le secret le mieux gardé de l'Europe
Explanation:
this includes the translation of the superlative.

HTH,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 03:27
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Le secret le mieux gardé de l'EuropeSerge L


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Le secret le mieux gardé de l'Europe


Explanation:
this includes the translation of the superlative.

HTH,

Serge L.


    experience
Serge L
Local time: 03:27
PRO pts in pair: 241
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela
0 min

agree  GILOU: yes
1 min

agree  Geneviève von Levetzow
1 min
  -> merci à toutes et à tous

agree  ALemeunier
6 mins

agree  Rado Varbanov
15 mins

agree  irat56: d'Europe
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search