KudoZ home » English to French » Marketing

90 days same-as-cash

French translation: sans paiement, ni intérêts

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:same-as-cash
French translation:sans paiement, ni intérêts
Entered by: LogiCaf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:52 Jul 12, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: 90 days same-as-cash
Dans un contexte de vente, de promotion.
Stéf
LogiCaf
Canada
Local time: 16:48
90 jours sans paiements sans intérêts.
Explanation:
partez sans payer pour 90 jours!!!
Selected response from:

Vamoura
Canada
Local time: 16:48
Grading comment
Merci à tous! J'avais besoin de la forme la plus courte et la plus précise. Stéf
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +390 jours: prix au comptantcheungmo
4 +1"un délai de 90 jours pour payer (au) comptant"xxxCHENOUMI
4 +190 jours sans paiements sans intérêts.
Vamoura
5paiement sous 90 jours sans interetRemy Robine NAHUM
4Aucun paiement
Tehno


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
90 jours: prix au comptant


Explanation:
Je ne fait que deviner.

En d'autre mots, si on paie à l'intérieur des 90 jours de la date de facturation, le prix est le même que si on avait payé comptant le jour de l'achat.


cheungmo
PRO pts in pair: 556

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zaq
55 mins

agree  Sue Crocker
11 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
90 jours sans paiements sans intérêts.


Explanation:
partez sans payer pour 90 jours!!!

Vamoura
Canada
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 279
Grading comment
Merci à tous! J'avais besoin de la forme la plus courte et la plus précise. Stéf

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Borges
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aucun paiement


Explanation:
SOLUTIONS DE PAIEMENT POUR LES PARTICULIERS ET LES PROPRIÉTAIRES DE BUREAUX À DOMICILE

Plan de financement sur 48 mois

Mensualités modiques et faciles à intégrer dans votre budget Consultez notre Calculatrice de paiements automatisé.
Aucun versement initial, et donc aucun débours substantiel
Aucun paiement avant 30 jours ou avant 90 jours - à vous de décider 1
Remboursez votre solde en tout temps, sans pénalité


    Reference: http://www.dell.ca/ca/fr/dhs/services/dfs.htm
    Reference: http://www.visiondirect.net/homeoffice/dell8200-02-01-02.htm
Tehno
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"un délai de 90 jours pour payer (au) comptant"


Explanation:
OU: "délai de 90 jours pour régler la note"

Contexte >> Promotion de vente

Cela veut dire que le client, s'il ne peut payer immédiatement, dispose d'une période de 90 jours pour le faire. C'est tout comme s'il avait payé au comptant car il/elle peut emporter l'article acheté, d'où la formule "90 days same-as-cash"

HTH !


xxxCHENOUMI
Native speaker of: Native in Haitian-CreoleHaitian-Creole, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
14 hrs
  -> Merci Geneviève.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
paiement sous 90 jours sans interet


Explanation:
le vendeur accorde 90 jour a l acheteur pour lui payer son achat sans aucune majoration

Remy Robine NAHUM
Israel
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 87
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search