16:47 Apr 3, 2003 |
English to French translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 12:13 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Omnisourcing |
| ||
4 | Externalisation + Internalisation = Omnisourcing |
| ||
3 | délégation ou sous-traitance des activités commerciales |
| ||
3 | soutraite |
|
Omnisourcing Explanation: I'm not sure there's a translation .. professionals using. Subject areas include: Communications One:One; Corporate; General Session; Insourcing / Outsourcing / Omnisourcing; ... www.plumcom.ca/web_samples/newmedia/papersnew.html - 73k - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
délégation ou sous-traitance des activités commerciales Explanation: Gilles n'a as tort mais on peut toujours tenter |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
soutraite Explanation: c'est comme cela que l'on traduit oursourcing c'est le mot politiquement correct maintenant pour subcontracting Bonne chance Ségolène |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Externalisation + Internalisation = Omnisourcing Explanation: Il s'agit d'un arbitrage fait au sein d'une société entre l'externalisation (outsourcing) et l'internalisation (insourcing) dans des proportions qui varient en fonction de la charge de travail. Externalisation + Internalisation = Omnisourcing |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.