12:35 May 4, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Carole Reade-Kentros Local time: 17:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | étanche/indéchirable |
| ||
na | " à l'épreuve des fuites et résistant(e) aux déchirures" |
|
étanche/indéchirable Explanation: leakproof (not "leakroof") = étanche tear resistant = indéchirable Collins-Robert EN-FR/FR-EN Dictionary |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 4 hrs
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |