KudoZ home » English to French » Marketing

Tier 2 reseller

French translation: revendeur sous-traitant

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Tier 2 reseller
French translation:revendeur sous-traitant
Entered by: jemo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:11 Nov 3, 2003
English to French translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: Tier 2 reseller
Note: Should not be 0 if you are applying as a Tier 2 reseller. An explanation will be required otherwise. Explanation should be entered in text box for 'Has your company changed substantially in the last 12 months?'
xxxTeboulA
revendeur sous-traitant
Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 06:50:58 (GMT)
--------------------------------------------------

explication:
Il s\'agit du sens général.

On a aussi l\'expression \"de deuxième niveau\"

Voir:http://www.infoexport.gc.ca/ie-fr/DisplayDocument.jsp?did=82...
\"Dans la chaîne d\'approvisionnement, on compte des fournisseurs minoritaires de premier niveau (Tier 1) et de deuxième niveau (Tier 2). Un fournisseur de premier niveau, par exemple, est habituellement une importante entreprise appartenant à un groupe minoritaire. L\'entreprise Fortune 500 qui achète de ce fournisseur exerce des pressions pour que l\'entreprise engage un nombre important de personnes appartenant à un groupe minoritaire (même si cela n\'est pas nécessaire à l\'obtention de la certification comme entreprise appartenant à un groupe minoritaire, laquelle se limite exclusivement au propriétaire) et l\'inciterait fortement à faire des affaires avec des fournisseurs appartenant à des groupes minoritaires de deuxième niveau (en qualité de sous-traitant).\"





--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 06:54:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Une explication en anglais d\'un exemple de \"Tier 2 reseller\" est expliqué ici:
\"How Can I Earn More Money? - By promoting our Affiliate Program you can earn second tier commissions. For each Affiliate that joins under your name, you get a second tier commission off of all their sales. As an example, suppose you promote our affiliate program by displaying a link on your web site. Suppose Jennifer comes along, follows your link and joins our affiliate program. Because Jennifer came from your site, you will now get Tier 2 commissions off of all sales made from Jennifer\'s site!\"
(http://www.nightwhisper.com/affiliatewiz/tier2literature.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 07:00:31 (GMT)
--------------------------------------------------

on trouve aussi la formulation en français sur plusieurs sites (du genre les ventes dites \"Tier 2\" mais c\'est évidemment une copie de l\'anglais)

\"revendeurs de niveau 2\" seraient probablement correct si le contexte est suffisamment clair pour que ça n\'apparraisse pas comme un \"classement\' de qualité.

Voila, et bonne chance!
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 19:52
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3revendeur sous-traitant
jemo
3 +1revendeur de second rang
Francis MARC


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
revendeur sous-traitant


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 06:50:58 (GMT)
--------------------------------------------------

explication:
Il s\'agit du sens général.

On a aussi l\'expression \"de deuxième niveau\"

Voir:http://www.infoexport.gc.ca/ie-fr/DisplayDocument.jsp?did=82...
\"Dans la chaîne d\'approvisionnement, on compte des fournisseurs minoritaires de premier niveau (Tier 1) et de deuxième niveau (Tier 2). Un fournisseur de premier niveau, par exemple, est habituellement une importante entreprise appartenant à un groupe minoritaire. L\'entreprise Fortune 500 qui achète de ce fournisseur exerce des pressions pour que l\'entreprise engage un nombre important de personnes appartenant à un groupe minoritaire (même si cela n\'est pas nécessaire à l\'obtention de la certification comme entreprise appartenant à un groupe minoritaire, laquelle se limite exclusivement au propriétaire) et l\'inciterait fortement à faire des affaires avec des fournisseurs appartenant à des groupes minoritaires de deuxième niveau (en qualité de sous-traitant).\"





--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 06:54:48 (GMT)
--------------------------------------------------

Une explication en anglais d\'un exemple de \"Tier 2 reseller\" est expliqué ici:
\"How Can I Earn More Money? - By promoting our Affiliate Program you can earn second tier commissions. For each Affiliate that joins under your name, you get a second tier commission off of all their sales. As an example, suppose you promote our affiliate program by displaying a link on your web site. Suppose Jennifer comes along, follows your link and joins our affiliate program. Because Jennifer came from your site, you will now get Tier 2 commissions off of all sales made from Jennifer\'s site!\"
(http://www.nightwhisper.com/affiliatewiz/tier2literature.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-03 07:00:31 (GMT)
--------------------------------------------------

on trouve aussi la formulation en français sur plusieurs sites (du genre les ventes dites \"Tier 2\" mais c\'est évidemment une copie de l\'anglais)

\"revendeurs de niveau 2\" seraient probablement correct si le contexte est suffisamment clair pour que ça n\'apparraisse pas comme un \"classement\' de qualité.

Voila, et bonne chance!

jemo
United States
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3363
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
2 hrs

agree  Robintech
2 hrs

agree  Iolanta Vlaykova Paneva: a lot of feedback :)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Graded automatically based on peer agreement.

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
revendeur de second rang


Explanation:
PDF] OVOCOM
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
... et leurs producteurs, • les fournisseurs et transformateurs de premier rang, •
les transformateurs et fournisseurs de second rang, • L’industrie de l ...
www.ovocom.be/GMPcode/Chapitre_recent/ chapitre_06_revision_1.0_260902.pdf -

... obliger le concédant à ne refuser aucun candidat revendeur et/ou ... indistinctement au constructeur/équipementier (de premier rang/second rang) aux revendeurs ...
europa.eu.int/comm/competition/car_sector/distribution/ eval_reg_1475_95/report/hearing/gardin_02_13_fr.pdf

Francis MARC
Lithuania
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 12561

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robintech
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search