KudoZ home » English to French » Marketing / Market Research

Tree topper

French translation: L'étoile du sapin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Jul 21, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: Tree topper
Christmas tree topper...
Is there something more accurate (and shorter) than décoration ou ornement de cîme de sapin de Noël...
Louise Dupont
Canada
Local time: 17:04
French translation:L'étoile du sapin
Explanation:
car en générl c'est une étoile qu'on met tout en haut du sapin de Noel.
Selected response from:

alx
Local time: 22:04
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6L'étoile du sapin
alx
2 +1cimier
suezen


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
tree topper
L'étoile du sapin


Explanation:
car en générl c'est une étoile qu'on met tout en haut du sapin de Noel.

alx
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Maillard
4 mins

agree  xxxPFB
54 mins

agree  Edward Vreeburg: "étoile pour cime d'arbre de Noël" ou "étoile de Noël" ou simplement étoille....En français, la forme courte étoile est celle qui est la plus employée, même si elle désigne aussi les décorations plus petites qui ont cette forme et qui sont suspendues aux
1 hr

agree  Assimina Vavoula
3 hrs

agree  Jean-Luc Dumont: l'étoile au sommet de l'arbre, symbole de l'étoile de Bethleem -
7 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
3448 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
tree topper
cimier


Explanation:
Vocabulaire : il me semble que la décoration au sommet du sapin se nomme le 'cimier' ... faut il mettre un lien wiki à l'érection d'un sapin de noël dans la ...
fr.wikipedia.org/wiki/Discuter:Sapin_de_Noël - 25k
CIMIER ÉTOILE. Plastique - H. 20 cm - L’unité ... tu gagneras la décoration de ton sapin de noël. (Lot de boules, guirlandes, scintillants, d’un montant de ...
www.jardiland.fr/i_sos/jardiland.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-21 10:45:56 GMT)
--------------------------------------------------

fr.wikipedia.org/wiki/Discuter:Sapin_de_Noël - 25k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2005-07-21 11:58:35 GMT)
--------------------------------------------------

Robert: touffe d\'arbre
Larousse: partie supérieure d\'un arbre, ornement du sommet d\'un casque .... et donc par extension peut-être
Je sais qu\'étoile est plus courante, mais ce n\'est pas toujours une étoile ....

suezen
Local time: 23:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxPFB: jardiland comme référence linguistique? Et wikipedia n'est pas une encyclopédie au sens classique du terme...
53 mins
  -> Non Philippe, je suis tout à fait d'accord. Par contre, si Jardiland s'en sert, ça doit exister :-)

neutral  Edward Vreeburg: Cimier, houppier, cime, faîte, couronne = Ensemble des branches et des rameaux qui entourent le sommet du tronc.
1 hr

agree  Jean-Luc Dumont: Sapin de Noël avec pour cimier une étoile.
7 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search