English: a themed rapid-river rideFrench translation: une attraction thématique de type rivière rapide KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | a themed rapid-river ride attraction | | French translation: | une attraction thématique de type rivière rapide | | Entered by: | Dominique Sempere |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | English term or phrase: a themed rapid-river ride | Je recherche une bonne inspiration et une jolie formulation. Merci.
The subsequent master plan calls for renovating existing attractions and using available land for new attractions like a **themed rapid-river ride** and a 4,000-seat Dolphinarium. In addition, the plan calls for a new front gate, entry plaza, and retail and food venues. |
| MultiProKudoZ activityQuestions: 64 (all closed) Answers: 1348 United States
|
| | Selected response from:
Dominique Sempere France
| Note from asker to answererConfirmé dans ce domaine.
Un grand merci à tous ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
40 mins confidence:   |
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1 |
| "Excursion en Eaux Vives"
Explanation: Pourquoi vouloir traduire "themed" s'il est clair qu'il s'agit ici de parcs à thèmes ?
| | | | |