Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: "as is, as available"

French translation: en l'état, selon les disponibilités







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"as is, as available"
French translation:en l'état, selon les disponibilités
Entered by:Nathalie Tomaz
Options:
- Contribute to this entry

11:46am Jul 27, 2007Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: "as is, as available"
"Except as otherwise expressly set forth in this Agreement, the Licensee hereby agrees that the Leads are provided on an “as is, as available” basis."

Je vois bien l'idée mais ne sais comment l'exprimer
Nathalie Tomaz
France
en l'état, selon les disponibilités
Explanation:
.
Selected response from:

Alain Berton
France
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5en l'état, selon les disponibilités
Alain Berton


  


Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
en l'état, selon les disponibilités

Explanation:
.

Alain Berton
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Benoit HUPIN
5 mins
  -> Merci Benoît

agree FX Fraipont
8 mins
  -> Merci FX

agree Vjekoslav Pavic
16 mins
  -> Merci Zbunko

agree Alexa Dubreuil
2 hrs
  -> Merci Alexa

agree mdcdc
8 hrs
  -> Merci Mdcdc
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list