GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:47 Apr 5, 2008 |
English to French translations [Non-PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Sales | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Aude Sylvain France Local time: 00:34 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | une politique/campagne marketing déployée à contretemps / de façon non synchronisée |
|
une politique/campagne marketing déployée à contretemps / de façon non synchronisée Explanation: or simply "une politique/campagne marketing inadaptée ..." Some ideas Personally I would keep "marketing" in English in the translated text (if Fr-Fr) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.