KudoZ home » English to French » Marketing / Market Research

Market Sales Professional / Group Sales Professional

French translation: spécialiste des ventes directes/spécialiste des ventes en gros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Apr 9, 2008
English to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Market Sales Professional / Group Sales Professional
Bonjour à tous,

Je traduis actuellement des documents marketing et je rencontre un problème avec les termes "Market Sales Professional" et "Group Sales Professional". Le document est en fait le règlement d'une compétition au terme de laquelle un vendeur sera élu "vendeur de l'année". Il y a deux compétitions "Market Sales Professional of the year" et "Group Sales Professional of the year". Je n'arrive pas à trouver les expressions exactes (si elles existent) et Google n'a pas été d'une grande aide.
Auriez-vous quelques suggestions ?

Merci par avance !
Audrey Février
Local time: 06:35
French translation:spécialiste des ventes directes/spécialiste des ventes en gros
Explanation:
clues no more

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-04-09 15:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien "commercial chargé de" mais c'est un peu long et lourd!!
on peut aussi envisager ventes aux particuliers et ventes aux entreprises??? vraiment ss plus contexte pas meilleures idées

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-04-09 15:48:23 GMT)
--------------------------------------------------

je n'arrive tjs pas à trouver la bonne distinction entre les deux à part celle que j'ai faite... Au secours les copains, y'en a bien un ou une qui va pouvoir aider notre collègue mieux que moi!
En effet spécialiste pas génial car c dit asker la même personne pourrait être en lice pour les deux"concours"!! alors sais pas!!!
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 06:35
Grading comment
Merci de votre suggestion Marcia. Je vais peut-être plus me pencher sur la réponse de Christiane.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4vendeur de l'année par secteur / vendeur de l'année du groupeChristiane Allen
2 +1spécialiste des ventes directes/spécialiste des ventes en gros
cjohnstone


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
market sales professional / group sales professional
spécialiste des ventes directes/spécialiste des ventes en gros


Explanation:
clues no more

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-04-09 15:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien "commercial chargé de" mais c'est un peu long et lourd!!
on peut aussi envisager ventes aux particuliers et ventes aux entreprises??? vraiment ss plus contexte pas meilleures idées

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2008-04-09 15:48:23 GMT)
--------------------------------------------------

je n'arrive tjs pas à trouver la bonne distinction entre les deux à part celle que j'ai faite... Au secours les copains, y'en a bien un ou une qui va pouvoir aider notre collègue mieux que moi!
En effet spécialiste pas génial car c dit asker la même personne pourrait être en lice pour les deux"concours"!! alors sais pas!!!

cjohnstone
France
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Merci de votre suggestion Marcia. Je vais peut-être plus me pencher sur la réponse de Christiane.
Notes to answerer
Asker: Merci de votre rapidité Catherine. Je n'ai pas énormément de contexte à vous donner, mais j'ai sélectionné quelques sections du règlement : 2. The Market Sales Professional of the year competition will be achieved on the basis of Profit. 5. The winner of each Market Sales Professional of the year competition qualifies for Group Sales Professional of the year competition. 6. The person who wins Group Sales Professional of the year will not fore go their Market Sales Professional of the year award. 7. For the Group Sales Professional of the year competition, only units recorded on the Orders Log will receive sales points (units sold out of dealer yards and not replaced get zero points). En espérant que cela confirme ce que vous avez suggéré (cela me semble pas mal, mais apparemment un vendeur peut participer aux deux compétitions, il n'est donc plus "spécialiste", qu'en pensez-vous ?)

Asker: Merci quand même !! Je n'avais de toute façon pas mieux... Je vais attendre un peu, peut être que d'autres suggestions arriveront plus tard ! Encore merci ;-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcia Nishio: Peut-être peut-on simplement dire "Lauréat du concours vente directe/en gros 2008. Ou chercher du côté de Prix d'excellence vente directe/en gros ?
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
market sales professional / group sales professional
vendeur de l'année par secteur / vendeur de l'année du groupe


Explanation:
Je crois que dans ce contexte, le terme 'market' s'entend au sens de 'secteur' ou de 'région'. Ce qui expliquerait qu'un vendeur qui gagne le titre de meilleur vendeur de l'année de son secteur se retrouve en compétition avec ses collègues gagnants dans leur secteur respectif pour le titre suprême au niveau du groupe.

Christiane Allen
United States
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 177
Notes to answerer
Asker: Je crois que je me suis trompée et n'ai pas sélectionné votre réponse, qui pourtant semble la meilleure... Voici la réponse que je vous ai adressé : Il me semble que votre suggestion correspond tout à fait. La distinction est claire, et explique effectivement la double participation. Merci beaucoup !

Asker: Je suis vraiment désolée, c'est la première fois que je postais sur ProZ... J'ai tout de même envoyé un message au modérateur pour voir si la manipulation peut éventuellement être annulée...

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search