ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Marketing / Market Research

tie-down

French translation: question de conclusion


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tie-down
French translation:question de conclusion
Entered by: Nathalie Ohana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:09 Jan 2, 2012
English to French translations [PRO]
Marketing / Market Research / questions à poser par un commercial
English term or phrase: tie-down
Ask a tie-down question to get the client's affirmation that you understood the message correctly.

Merci.
Et bonne année à tous !
Nathalie Ohana
Canada
Local time: 07:30
question de conclusion
Explanation:
In the jargon of sales training, tie down questions are also referred to as closing questions.
Selected response from:

Sylvie Chartier
Canada
Local time: 10:30
Grading comment
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3question de conclusion
Sylvie Chartier
4 +2question de clôture
FX Fraipont
4une question pour conclure
Sandra Iribarne
3demandez une précisionpolyglot45


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
tie-down question
question de conclusion


Explanation:
In the jargon of sales training, tie down questions are also referred to as closing questions.


    Reference: http://www.fordyceletter.com/2011/07/07/the-importance-of-ti...
Sylvie Chartier
Canada
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
48 mins
  -> Merci Gilles

agree  Alain Marsol
55 mins
  -> Merci Alain !

agree  MultiPro
22 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
demandez une précision


Explanation:
posez une question où vous demandez une précision

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
question de clôture


Explanation:
"By definition, a tie down question is one that requires a response that clarifies (ties down) the position of the one answering the question. Asking the right tie down questions at each step of the search and placement process is one of the earmarks of a top producer."
http://www.fordyceletter.com/2011/07/07/the-importance-of-ti...

"Variations en matière de clôture

Si vous avez le sentiment que le fait de solliciter directement la vente ne fonctionnera pas, vous pouvez essayer :

* de leur donner un autre choix, p. ex., voulez-vous le vert ou le rouge?
* de prendre pour hypothèse qu'ils vont signer, p. ex., quelle est la meilleure journée pour que nous livrions les marchandises?

Dans tous les cas, assurez-vous que vous donnez à l'acheteur le temps de dire « oui ». S'il y a une pause après que vous ayez posé une question de clôture, laissez le client éventuel parler en premier. Le client a souvent besoin de quelques instants pour s'assurer qu'il est heureux d'aller de l'avant, alors le fait de parler en premier pourrait interrompre ce processus de réflexion."
http://www.infoentrepreneurs.org/trouver-nos-guides-de-gesti...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 350

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: Tie-down references!
34 mins
  -> thanks!

agree  nadiaprice: Per definition: "tie-down. n. one of a series of questions that encourage a customer to agree to a purchase"... Conclusion dans le sens de cloture de vente, selon les exemples donnés...
3 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une question pour conclure


Explanation:
personnellement, il me semble que ça sonne mieux avec le verbe... plutôt que le nom !!

Sandra Iribarne
France
Local time: 16:30
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: