English: 1 Complete engineering/1 set of complete steel frameFrench translation: voir ci-dessous KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | 1 Complete engineering/1 set of complete steel frame | | French translation: | voir ci-dessous | | Entered by: | Christine Cramay |
| Options: - Contribute to this entry |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Machines pour usinage matériaux ligneux | | English term or phrase: 1 Complete engineering/1 set of complete steel frame | Pas vraiment de contexte large (secteur du bois).
Fait partie d'une liste de services.
SERVICES
1 Complete engineering
1 set of complete steel frame
1 Delivery CIP ECOMMOY
1 Supervision of erection, start-up and commissioning
Comment traduire ces 2 termes?
1/ ?
2/ 1 jeu complet de bĂ ti en acier ?
Aucune idée pour le premier terme.
Merci pour votre aide. |
| | | voir ci-dessous | Explanation: Propositions :
1/ Etudes complètes
2/ Ensemble bâti acier complet
3/ Fourniture de ...
4/ Supervision montage, mise en route et mise en service |
| Selected response from:
Proelec France
| Note from asker to answererMerci beaucoup Maurice. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 hrs confidence:   |
| 1 complete engineering/1 set of complete steel frame voir ci-dessous
Explanation: Propositions :
1/ Etudes complètes
2/ Ensemble bâti acier complet
3/ Fourniture de ...
4/ Supervision montage, mise en route et mise en service
| Proelec France Native speaker of: French PRO pts in category: 85
|
| Note from asker to answerer | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |