KudoZ home » English to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

flashback

French translation: retour de flamme / allumage en retour

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:flashback
French translation:retour de flamme / allumage en retour
Entered by: Magister
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:26 Jul 26, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: flashback
In the field of plastics and automotive adhesives:
"Required and tested adhesive properties: Pressure tight up to 5 bar (by flashbacks)"
xabi
Guadeloupe
Local time: 22:38
retour de flamme / allumage en retour
Explanation:
Ou sans traduction.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-07-26 06:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Il me semble qu\'il s\'agit ici d\'epreuve d\'etancheite.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2005-07-26 06:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"By flashbacks\" est la methode d\'epreuve.
Selected response from:

Magister
Local time: 05:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3retour de flamme / allumage en retour
Magister


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
retour de flamme / allumage en retour


Explanation:
Ou sans traduction.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-07-26 06:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Il me semble qu\'il s\'agit ici d\'epreuve d\'etancheite.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 31 mins (2005-07-26 06:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

\"By flashbacks\" est la methode d\'epreuve.

Magister
Local time: 05:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TPS
39 mins
  -> Merci!

agree  Philippe Maillard
1 hr
  -> Merci!

agree  Marie-Josée Labonté: Oui.
4 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search