ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

leaves metal clean

French translation: rend le métal propre, [prêt à peindre]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leaves metal clean
French translation:rend le métal propre, [prêt à peindre]
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Feb 15, 2010
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
English term or phrase: leaves metal clean
...the use of this product leaves metal clean and ready to paint, etc.
Hélène Curtis
Canada
Local time: 10:31
rend le métal propre, [prêt à peindre]
Explanation:
"l'huile, les latex, les matières synthétiques, le métal, les supports ... indications du fabriquant d'enduit afin de rendre celui-ci prêt à peindre. ... adéquate d'eau propre et froide, jusqu'à ce que le mélange ne contienne plus de ..."
http://www.galtane.com/PDF Fr/8180 Peinture argile.pdf -
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:31
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1laisse le métal propre
CFournier
4rend le métal propre, [prêt à peindre]
FX Fraipont


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
laisse le métal propre


Explanation:
to leave = laisser

Example sentence(s):
  • Le décapant intérieur laisse le métal propre et sans projections.

    Reference: http://www.eutexia.fr/produit.php?page=1&id=125&sid=140&ssid...
CFournier
France
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Thank you...that is what I had...just struck me as being odd...wondering if their was a better way of expressing it...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Celine Reau
14 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rend le métal propre, [prêt à peindre]


Explanation:
"l'huile, les latex, les matières synthétiques, le métal, les supports ... indications du fabriquant d'enduit afin de rendre celui-ci prêt à peindre. ... adéquate d'eau propre et froide, jusqu'à ce que le mélange ne contienne plus de ..."
http://www.galtane.com/PDF Fr/8180 Peinture argile.pdf -

FX Fraipont
Belgium
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 98
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: Merci FX...c’est bien le verbe qu’il me faut!

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): GILLES MEUNIER, CFournier, mchd


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 17, 2010 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 15, 2010 - Changes made by mchd:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: