KudoZ home » English to French » Mathematics & Statistics

subtracting by

French translation: soustraire (n de m)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:59 Mar 14, 2007
English to French translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / Clinical tests
English term or phrase: subtracting by
The erythema intensity of each site was calculated by "subtracting" the a* (red component) value of the exposed site "by" the a* value of the unexposed adjacent site.
Le "by" n'est il pas une erreur ici, puisqu'ensuite l'on parle de Delta = a*². Multiplié? Merci! :-)
xxxEmmanuelleAn
Local time: 04:22
French translation:soustraire (n de m)
Explanation:
Soustraire a(n) de a(m), comme le suggère bohy. La construction "subtract by" est correcte, si c'est là le sens de votre question (voir sources). S'il y a un lien entre cette opération et Delta = a*² et si a*² veut bien dire a au carré (cette construction-là est inhabituelle, vu que a² serait parfaitement compréhensible et que * signifierait effecivement multiplier), (a(m)-a(n))²serait identique à (a(n)-a(m))², comme le suggère également bohy.
Selected response from:

Roger McKeon
Local time: 22:22
Grading comment
Merci et bonne semaine!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4soustraire (n de m)
Roger McKeon
3oté de
A Boukheit


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
oté de


Explanation:
C'est plutôt l'inverse

A Boukheit
Algeria
Local time: 03:22
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soustraire (n de m)


Explanation:
Soustraire a(n) de a(m), comme le suggère bohy. La construction "subtract by" est correcte, si c'est là le sens de votre question (voir sources). S'il y a un lien entre cette opération et Delta = a*² et si a*² veut bien dire a au carré (cette construction-là est inhabituelle, vu que a² serait parfaitement compréhensible et que * signifierait effecivement multiplier), (a(m)-a(n))²serait identique à (a(n)-a(m))², comme le suggère également bohy.


    Reference: http://blackdog.net/games/math/worksheets/sub/
    Reference: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070301193325AA...
Roger McKeon
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci et bonne semaine!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search