GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Nov 3, 2008 |
English to French translations [PRO] Science - Mathematics & Statistics / Epidémiologie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cleartrans Belgium Local time: 15:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | puissance de 80% pour un seuil de signification alpha de 0.001 |
| ||
4 | une puissance de 80% avec un alpha (significativité) de 0.001 |
|
puissance de 80% pour un seuil de signification alpha de 0.001 Explanation: C'est ainsi que je l'exprimerais en français. http://books.google.com/books?id=Kl1ZyOTUwOQC&pg=RA6-PA271&l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une puissance de 80% avec un alpha (significativité) de 0.001 Explanation: La traduction correcte de "significance" est significativité. C'est la probabilité de rejeter une hypothèse nulle quand elle est fausse. Cette probabilité dépend du risque alpha choisi, le risque de rejeter l'hypothèse nulle quand elle est vraie. le risque alpha ~ le seuil de signification = 0.001 significance = significativité = 0.999 > traduction: http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=3904 > sur la confusion: http://www.surveysystem.com/signif.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.