KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

Anti-spoiling plate

French translation: plateau de récupération

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anti-spoiling plate
French translation:plateau de récupération
Entered by: tradall
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:44 Feb 16, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / coater / vernisseuse
English term or phrase: Anti-spoiling plate
Hi all,

I can't find any translation for "Anti-spoiling plate":

Thx
V
Ballais Valery
France
Local time: 19:43
plateau de récupération
Explanation:
un petit bac ou une cuvette pour récupérer le surplus, histoire de ne pas gâcher la marchandise, serait-ce possible dans votre contexte ?
Selected response from:

tradall
Local time: 19:43
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1plateau de récupération
tradall
3 +1plaque de protectionMarc Leduc
3étiquette relative à la conservation
wolfheart


Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anti-spoiling plate
étiquette relative à la conservation


Explanation:
c'est une étiquette ou plaque apposée sur des produits (souvent peintures) destinée à prolonger la durée de vie du produit
spoiling = défaut du à la migration de plastifiants dans un produit

je sais que ce n'est pas la traduction, mais au moins une explication

wolfheart
United States
Local time: 13:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 240
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
anti-spoiling plate
plaque de protection


Explanation:
"to spoil" = abîmer, endommager. Donc anti-spoiling, protéger contre les dommages.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-02-17 00:33:20 GMT)
--------------------------------------------------

Je crois qu'il pourrait aussi s'agit d'"une plaque anti-gaspillage".

Marc Leduc
Local time: 13:43
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec: A défaut de contexte "éclairant", je pencherais plutôt pour "plaque anti-gaspillage", associant deux termes assez vague pouvant recouvrir une multitude d'aspects. Je ne pense pas qu'il s'agisse ici (vernisseuse) d'une étiquette concernant la conservation.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
anti-spoiling plate
plateau de récupération


Explanation:
un petit bac ou une cuvette pour récupérer le surplus, histoire de ne pas gâcher la marchandise, serait-ce possible dans votre contexte ?

tradall
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 23
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Leduc: Ah oui, c'est élégant si c'est bien de cela qu'il s'agit.
12 hrs
  -> Merci, mais effectivement,on ne sait pas trop, tout le problème est là!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search