Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:29 Oct 22, 2006
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase:bumper limit
There are two *Bumper Limits* that are mounted underneath the bumper
The *Bumper Limit* uses a wobble stick arm
Le texte parle aussi de *bumper limit switch* que l'on a déjà traduit pas *interrupteur de fin de course du pare-choc*
Comment traduite *limit*? je vois mal comment attacher un concept sous un pare-choc...