KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

casketed

French translation: encastré, enchâssé, enclavé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:35 Mar 5, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / metal diffusion
English term or phrase: casketed
phrase entière: "the metal part is casketed within a container". Je doute que "mise en bière" soit une expression appropriée!
laure schang
Local time: 04:28
French translation:encastré, enchâssé, enclavé
Explanation:
évidemment que ça dépendra du contexte. Et il faut encore savoir, dans le contexte, ce qu'est ce "container" (conteneur, récipient, godet, etc.)
Selected response from:

Roger Chadel
Brazil
Local time: 23:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2encastré, enchâssé, enclavé
Roger Chadel


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
encastré, enchâssé, enclavé


Explanation:
évidemment que ça dépendra du contexte. Et il faut encore savoir, dans le contexte, ce qu'est ce "container" (conteneur, récipient, godet, etc.)

Roger Chadel
Brazil
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: d'accord avec vous! merci de votre réponse et bonne journée

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search