KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

hand-fall

French translation: débardage par câble

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hand-fall
French translation:débardage par câble
Entered by: France Mercier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:14 Jul 1, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: hand-fall
To determine the right size of machine for your customer, you must ask several questions: Do they hand-fall and need a cable skidder?
France Mercier
Canada
Local time: 08:38
(pratiquer l') abattage manuel des arbres
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-07-01 20:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ca me semble logique dans le contexte du débardage à câble

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-07-01 20:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

débardage PAR câble, plus justement.
Selected response from:

Alain Berton
Local time: 14:38
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3(pratiquer l') abattage manuel des arbresAlain Berton


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(pratiquer l') abattage manuel des arbres


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-07-01 20:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ca me semble logique dans le contexte du débardage à câble

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-07-01 20:34:56 GMT)
--------------------------------------------------

débardage PAR câble, plus justement.

Alain Berton
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 121
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search