KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

soft open input / hard open input

French translation: Entrée Ouverture électronique / Entrée ouverture mécanique

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:33 Jul 2, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: soft open input / hard open input
traduction d'un manuel d'installation et d'utilisation d'un portail coulissant.
Sur un des schémes montrant les différents raccords à la plaque de bornes, il y a la légende suivante "Soft open input" et sur le schéma suivant, avec un montage légèrement différent, la légende "Hard open input". Concernant le terme "soft open", il y a un court paragraphe ""Terminals 6 and 5 - Soft open. These terminals are intended for use as a general open control. Accessories that may be wired to this input include: Telephone entry systems, radio receiver, exit loop detector and keypads"

Dans ce contexte est-il possible de traduire "soft open input" par "entrée pour ouverture normale/souple" et " hard open input" par "Entrée d'ouverture forcée".

Je vous remercie par avance de votre aide
vfouet
Local time: 16:31
French translation:Entrée Ouverture électronique / Entrée ouverture mécanique
Explanation:
C'est ce que je crois comprendre. Maintenant, je ne suis pas sûr du tout.
Selected response from:

Alain Berton
Local time: 16:31
Grading comment
Merci. DEtant donné le contexte, je pense que ta traduction est celle qui convient. Encore merci
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1Entrée Ouverture électronique / Entrée ouverture mécaniqueAlain Berton


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Entrée Ouverture électronique / Entrée ouverture mécanique


Explanation:
C'est ce que je crois comprendre. Maintenant, je ne suis pas sûr du tout.

Alain Berton
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 121
Grading comment
Merci. DEtant donné le contexte, je pense que ta traduction est celle qui convient. Encore merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search