KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

Electrophoresis painting

French translation: peinture par électrophorèse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Electrophoresis painting
French translation:peinture par électrophorèse
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:06 Nov 4, 2007
English to French translations [PRO]
Marketing - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Electrophoresis painting
Contexte: on parle ici de fabrication de vélos et la phrase complète est : Electrophoresis painting (electrolytic bath treatment, which results in a uniform application of a thickness between 12 and 24 micro-meters)
Claudette Valois
Canada
Local time: 19:20
peinture par électrophorèse
Explanation:
"Le procédé de peinture par électrophorèse (e-coating) de MetoKote vous offre de nombreux avantages. Ces avantages commencent par un prétraitement approprié, ..."
http://www.metokote.com/french/technologiesDeRevetements/Pei...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 00:20
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1peinture par électrophorèse
FX Fraipont


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
electrophoresis painting
peinture par électrophorèse


Explanation:
"Le procédé de peinture par électrophorèse (e-coating) de MetoKote vous offre de nombreux avantages. Ces avantages commencent par un prétraitement approprié, ..."
http://www.metokote.com/french/technologiesDeRevetements/Pei...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 00:20
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2955
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theresa Scheid
5 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2007 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search