KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

grid

French translation: grille

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:06 Sep 2, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / pièces détachées
English term or phrase: grid
The electric drive train display includes the XXX engine, converter group, grid, cooling arrangement, generator group and complete rear axle assembly.

La mécanique n'est pas ma spécialité et je me demande ce que ce genre de grid peut bien être.
Merci de me transmettre votre savoir mécanique
O
Odette Grille
Canada
Local time: 15:24
French translation:grille
Explanation:
Oui, mais tout de même, pour quelqu'un qui s'appelle Grille... ;-)
En l'absence de contexte, je pense à une grille d(aspiration pour le refroidissement). Pourquoi ne pas le laisser tel quel?
Selected response from:

Serge F. Vidal
Switzerland
Local time: 21:24
Grading comment
Justement, je me méfie de moi-même et je cherche peut-être midi à 14 h !
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1grilleSerge F. Vidal
3Grid Engine / grille
Katikat


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
grille


Explanation:
Oui, mais tout de même, pour quelqu'un qui s'appelle Grille... ;-)
En l'absence de contexte, je pense à une grille d(aspiration pour le refroidissement). Pourquoi ne pas le laisser tel quel?

Serge F. Vidal
Switzerland
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Justement, je me méfie de moi-même et je cherche peut-être midi à 14 h !
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Carroll Richer LaFlèche: Vraiment!! Sympa cette coïncidence!!
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Grid Engine / grille


Explanation:
J ai trouvé cette définition sur le site de l Ecole Polytechnique Federale de Lausanne : "Grid Engine est un logiciel d origine SUN mis a la disposition de la communaute Open
Source, la licence etant reconnue par la Free Software Foudation et l’Open Source Ini-
tiative ; Sun reste un sponsor de cette operation. Pour en savoir plus :
http://gridengine.sunsource.net". Si c'était une grille on aurait plutôt eu "engine grid", non? Lorsque "grid" apparaît seul en revanche, je le traduirais par "grille" comme Serge.

Katikat
France
Local time: 21:24
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search