Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | | English term or phrase: after-check person | | After-Check person can be the same as Guard and Check person, however, if a infrared camera is required for after-check, the person must be trained to use IR camera |
| Natacha DUPORTKudoZ activityQuestions: 570 ( 3 open) ( 30 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 268
| | Local time: 05:34
|
| | responsable post-vérification | Explanation: ..
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-10-13 15:39:24 GMT) --------------------------------------------------
"Le gestionnaire responsable doit confirmer que toutes les mesures de suivi ont été effectuées, entrées dans la base de données du secteur fonctionnel et en informer l’AC. L’AC doit envoyer ensuite une lettre à l’entreprise l’informant que la vérification est terminée. Un exemple de lettre de post-vérification se trouve dans le manuel de contrôle de secteur fonctionnel approprié."
http://www.tc.gc.ca/publications/FR/.../TP8606F.pdf |
| Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 05:34
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |