ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

outlet

French translation: la (goulotte de ) sortie


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:outlet
French translation:la (goulotte de ) sortie
Entered by: Emie Amadei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:22 Jan 25, 2012
English to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: outlet
Bonjour, que signifie "outlet" dans ce contexte ?

If the seed hopper is divided up into several sections, e.g., seed/fertiliser, make sure the outlet is positioned over the right section.

Merci pour votre aide.
Emie Amadei
France
Local time: 05:35
la (goulotte de ) sortie
Explanation:
je suppose qu'on peu faire coulisser la goulotte de sortie pour qu’elle soit sous la partie semences ou engrais

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-01 09:35:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

peut!
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 05:35
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3la (goulotte de ) sortie
FX Fraipont


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
la (goulotte de ) sortie


Explanation:
je suppose qu'on peu faire coulisser la goulotte de sortie pour qu’elle soit sous la partie semences ou engrais

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-01 09:35:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

peut!

FX Fraipont
Belgium
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1505
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  florence metzger
9 mins
  -> merci!

agree  kaditrad: ou Connecteur de sortie
37 mins
  -> merci!

agree  enrico paoletti
1 day8 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: