ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Mechanics / Mech Engineering

Sag

French translation: la flèche


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:27 Feb 8, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Sag
"Indicator bar sag" : concernant une pompe, terme présent sur la "rim and face data sheet", pour l'alignement de l'arbre.
EmiliePerrault
Local time: 05:35
French translation:la flèche
Explanation:
une suggestion...
Selected response from:

florence metzger
Local time: 05:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3flèche
Daniel Marquis
3 +3la flèche
florence metzger


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
sag
la flèche


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 05:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 725

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wolfheart
3 mins
  -> merci

agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> merci

agree  enrico paoletti
1 day45 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sag
flèche


Explanation:
Il s'agit de la distance entre l'horizontale et l'axe de l'arbre déformé (ou fléchi) vers le bas.

Daniel Marquis
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 478

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wolfheart
1 min
  -> Merci bien.

agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> Merci bien.

agree  enrico paoletti
1 day43 mins
  -> Merci Enrico.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: