English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: factors for which a vehicles resistance to motion is contengent
winches should only be run by experienced operators. This relates specifically to three factors for which a vehicles resistance to motion is contingent:
A) Total Weight - A vehicles total weight.
B) Surface Drag - The characteristics of the terrain, or surface to be traversed.
C) Gradient Resistance - The incline of grade, or slope on which the vehicle is being moved.
Explanation: (il faudrait davantage de contexte)...
un idée ..
This relates specifically to three factors for which a vehicles resistance to motion is contingent…
= Ceci se réfère en particulier à trois facteurs pour lesquels une résistance au déplacement des véhicules est imprévue…
= … à trois facteurs pour lesquels est présente une résistance éventuelle au déplacement des véhicules
************
contingente (je pense erreur de frappe en anglais = il faudrait sans "E" final) = contingent
trad FR = imprévue / éventuelle
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
Domaine(s) :
- génie mécanique /organe de modification de vitesse
inversion movement = changement de marche n. m.
quasi-synonyme(s)
reverse movement
motion reversal
[Office de la langue française, 1984]
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 11 mins (2005-03-14 23:33:33 GMT) --------------------------------------------------
oppsss ... pardon = (une idée)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 16 mins (2005-03-14 23:38:45 GMT) --------------------------------------------------
ou pourquoi pas le tourner ainsi :
Ceci se réfère en particulier à trois facteurs pour lesquels une résistance des véhicules pour se déplacer est imprévue…
Explanation: (il faudrait davantage de contexte)...
un idée ..
This relates specifically to three factors for which a vehicles resistance to motion is contingent…
= Ceci se réfère en particulier à trois facteurs pour lesquels une résistance au déplacement des véhicules est imprévue…
= … à trois facteurs pour lesquels est présente une résistance éventuelle au déplacement des véhicules
************
contingente (je pense erreur de frappe en anglais = il faudrait sans "E" final) = contingent
trad FR = imprévue / éventuelle
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
Domaine(s) :
- génie mécanique /organe de modification de vitesse
inversion movement = changement de marche n. m.
quasi-synonyme(s)
reverse movement
motion reversal
[Office de la langue française, 1984]
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 11 mins (2005-03-14 23:33:33 GMT) --------------------------------------------------
oppsss ... pardon = (une idée)
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 16 mins (2005-03-14 23:38:45 GMT) --------------------------------------------------
ou pourquoi pas le tourner ainsi :
Ceci se réfère en particulier à trois facteurs pour lesquels une résistance des véhicules pour se déplacer est imprévue…
elysee Italy Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 371
3 facteurs dont dépend/auxquels est soumise la résistance au mouvement du véhicule
Explanation: Phrase emberlificotée …
Je crois que l'expression "stabilité du véhicule" pourrait avantageusement remplacer "résistance au mouvement" …
"ceci s'applique plus particulièrement à trois facteurs/conditions affectant la stabilité du véhicule: …", p. ex.
"en particulier en ce qui concerne les trois domaines suivants, qui affectent la stabilité du véhicule: …"
jacrav Neth. Antilles Native speaker of: French PRO pts in category: 105