ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Medical: Health Care

community agency clinician

French translation: médecin de l'organisme de santé de proximité


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:community agency clinician
French translation:médecin de l'organisme de santé de proximité
Entered by: Jean-Gabriel Piette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:25 Dec 2, 2005
English to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: community agency clinician
For those in very remote locations, this involves the use of video-conferencing to link community practice nurses and community agency clinicians to specialized resources in Whitehorse and in the Lower Mainland of B.C.
Jean-Gabriel Piette
Canada
médecin de l'organisme de soins de santé de proximité
Explanation:
*
Selected response from:

Michael Lotz
United States
Local time: 06:08
Grading comment
Merci à vous tous...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1médecin de l'organisme de soins de santé de proximité
Michael Lotz
4médecin ou praticien communautaire ou ruralDFBEN
3cliniciens des agences de la communautéAnna Maria Augustine at proZ.com


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cliniciens des agences de la communauté


Explanation:
* :)
Do not know whether such a thing exists in France given the context (I have never heard of it).

Anna Maria Augustine at proZ.com
France
Local time: 12:08
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
médecin de l'organisme de soins de santé de proximité


Explanation:
*


    Reference: http://www.translationbureau.gc.ca/pwgsc_internet/en/publica...
Michael Lotz
United States
Local time: 06:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 68
Grading comment
Merci à vous tous...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  marie-christine périé: peut-être en supprimant "de santé"
8 hrs
  -> tout à fait. merci marie-christine
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
médecin ou praticien communautaire ou rural


Explanation:
In Africa/Latin America, the expressions "médecin rural" or "médecin de campagne", or "médecin communautaire" were commonly used in the 1990's. In addition, I have seen the term "medico comunitario" in Angola. The context is part of a technological upgrade that is being extended to community based practitioners in remote areas. Hope this is helpful.

En Afrique/Amérique Latine, les expressions "médecin rural", "médecin de campagne" ou "médecin communautaire" furent d'usage pendant les années 90. En outre, j'ai aussi lu l'expression "medico comunitario" dans des documents d'origine angolaise. Cela va dans le sens de l'encadrement technologique dont bénéficieront les praticiens des régions éloignées en question. J'espere que ma note vous sera utile.

DFBEN
Local time: 06:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: